Antykwariat NWS

(0 szt) zł
zobacz koszyk


opcje zaawansowane
zaloguj się | nie masz jeszcze konta?
🟤🟤 Serdecznie zapraszamy do osobistego obejrzenia naszej oferty w antykwariacie w Krakowie, w starej części Nowej Huty - na os. Górali 6, od poniedziałku do piątku w godz. 12-17 🟤🟤 🟠 Przy zamawianiu bez rejestracji, książki z koszyka są czyszczone po 24 gdz. 🟠




	

OFERTA NIEAKTUALNA

Książka została już kupiona.
Pozycja niedostępna.

JOHAN PADAN ODKRYWA AMERYKĘ: Wersja włosko-polska

Wydanie I z 1998 r. * Twarda oprawa * Rysunki Autora

Autorzy:

Fo, Dario

Wydawnictwo: Literackie [WL]
Miejsce i rok: Kraków 1998
Wydanie: pierwsze

Cena: 14.00 PLN

Książka została już zakupiona.


Przekład:
i posłowie: Anna Wasilewska
Oprawa:
twarda płócienna z obwolutą
Ilość stron:
204
Format:
172 x 244 mm
ISBN:
83-08-02833-
Stan:

bardzo dobry, blok ksiązki z niewielkimi przybrudzeniami


Dodatkowe informacje:

Wersja włosko-polska.

* * * * * * *

Ten teatralny utwór Dario Fo jest dziełem pod wieloma względami szczególnym. Jest to opowieść o odkryciu, a właściwie o podboju kontynentu amerykańskiego, którego dokonali Hiszpanie pomiędzy XV a XVI wiekiem. Przedstawiając te wydarzenia, Dario Fo udzielił głosu włoskiemu łotrzykowi, który umykając kolejno z Wenecji i Hiszpanii przed wyrokami inkwizycji, dostaje się w sam środek hiszpańskiej konkwisty. W jego słowach rozbrzmiewa swego rodzaju "dialekt" północnych Włoch (szpikowany wyrazami katalońskimi, kastylijskimi, a nawet neapolitańskimi), który także w poprzednich tekstach teatralnych Fo był siłą napędową narracji. 

Johan Padan, bohater mimo woli, staje się zarazem wodzem Indian z Florydy i kronikarzem kolonizacji, a także strategiem batalii, które pozwalają tubylcom stawić opór Hiszpanom, oraz "łotrzykiem" który balansuje zawsze na pograniczu haniebnej śmierci i błogiego wybawienia. Karkołomne wyczyny, ryzykowne perypetie bohatera wydają się owocem rozszalałej wyobraźni, jednakże Johan Padan odkrywa Amerykę jest tekstem wyjątkowym, bo mało w nim zmyślenia. Każdy szczegół, choćby najdrobniejszy, jest historycznie wiarygodny: prawdziwe są zarówno nazwiska hiszpańskich konkwistadorów, jak i prawdziwy jest opis skubania indyków. 

Niniejszy tekst jest zatem swoistą odmianą antyhistorii, czy też historią opowiedzianą na głos, ludową ustną opowieścią, która nie stwarza postaci sławnych ludzi i nie upamiętnia historycznych dat, ale uwydatnia rzeczywistą naturę wydarzeń. 

[Wydawnictwo Literackie, 1998]

© Copyrights by Nowy Wspaniały Świat 2008 - 2024
design & hosting: giza.lap.pl
2.0 | Wykonanie trwało: 0.247 sek.