Antykwariat NWS

(0 szt) zł
zobacz koszyk


opcje zaawansowane
zaloguj się | nie masz jeszcze konta?
🟤🟤 Serdecznie zapraszamy do osobistego obejrzenia naszej oferty w antykwariacie w Krakowie, w starej części Nowej Huty - na os. Górali 6, od poniedziałku do piątku w godz. 12-17 🟤🟤 🟠 Przy zamawianiu bez rejestracji, książki z koszyka są czyszczone po 24 gdz. 🟠




	

MECHANICZNA POMARAŃCZA: Powieść. Edycja specjalna. Dwie wersje językowe - wersja R i wersja A

Wydanie z 2020 r. * Twarda oprawa

Wydawnictwo: Vis-a-vis Etiuda
Miejsce i rok: Kraków 2020
Wydanie: brak informacji

Cena: 25.00 PLN



Przekład:
i posłowie: Robert Stiller
Oprawa:
twarda bez obwoluty
Ilość stron:
528
Format:
136 x 202 mm
ISBN:
9788379981496
Stan:

bardzo dobry, minimalnie przybrudzony blok książki, jedna kartka z niewielkim śladem po dawnym przygięciu górnego rogu


Dodatkowe informacje:

Słowniczek mniej zrozumiałych wyrazów znajduje się na końcu.

Wersja R - Mechaniczna Pomarańcza.
Wersja A - Nakręcana Pomarańcza.

* * * * * * *

Mechaniczna pomarańcza Anthonyego Burgessa to obok 1984 Orwella, Nowego wspaniałego świata Huxleya, czy My Zamiatina - najważniejsza współczesna antyutopia. I nie to jest w niej najokropniejsze, co jej bohaterowie wyczyniają, ale to, co się przy tym dzieje w ich tylko pozornie ludzkiej świadomości.

Książka - legenda. Dodatkowo rozsławiona przez słynny film S. Kubricka. Tym razem proponujemy wyjątkową specjalną edycję. Znajdują się w niej dwie wersje przekładu czyli wersja z rucyzmami i wersja z anglicyzmamii, a ponadto mamy tu jeszcze posłowie Kingsleya Amisa, mnóstwo opinii i komentarzy wybitnych, angielskich intelektualistów o Mechanicznej...  i mnóstwo innych informacji o tej wyjątkowej książce.

I jeszcze: jak to jest przetłumaczone! To chyba pierwszy wypadek w literaturze światowej by ten sam tłumacz stworzył dwa różne przekłady tego samego dzieła! Anthony Burgess stworzył dla tej powieści osobny język. Przekład Roberta Stillera to nie tylko brawurowy popis wynalazczości językowej. To coś przerażająco realnego: istnieje szansa, że takim językiem Polacy będą rzeczywiście mówić! Albo w takiej albo w takiej wersji.

Akcja powieści toczy się w przyszłości nieokreślonej i w mieście też nie całkiem określonym. Tylko nieliczne realia wskazują, może niechcący, że to Anglia czy Stany Zjednoczone i poniekąd Londyn raczej niż Nowy Jork. W późniejszej o ćwierć wieku adaptacji scenicznej autor wyraźniej powiedział, że miejscem akcji jest "jakaś stolica w nieprzewidywalnej przyszłości", umieszczając zaś nad wejściem do baru jego rosyjską nazwę cyrylicą stwierdził, że może się to dziać również za Żelazną Kurtyną, ale od razu dodał, że ta cyrylica może być po prostu kaprysem projektanta szyldu.

Więc jakby science fiction w tej specyficznej i nadzwyczaj ważkiej odmianie zwanej dystopia: na krytyce politycznej i społecznej zbudowany, posępny, do katastrofizmu skłaniający się rodzaj utopii.

[Vis-a-vis Etiuda, 2020]

Oferta

"MECHANICZNA POMARAŃCZA: Powieść. Edycja specjalna. Dwie wersje językowe - wersja R i wersja A" Burgess, Anthony

jest dostępna w naszym antykwariacie.
Zamówienia można składać przez stronę www lub na miejscu: os. Górali 6 (za winklem kina Sfinks), Kraków - stara część Nowej Huty
© Copyrights by Nowy Wspaniały Świat 2008 - 2024
design & hosting: giza.lap.pl
2.0 | Wykonanie trwało: 0.218 sek.